
Te aven bahtale, s osmijehom nas je na romskom pozdravila Vedrana Šajn (33), osnivačica i urednica Vedrog radija, i tako na svom materinskom jeziku zaželjela dobrodošlicu. Susreli smo se u povodu Svjetskog dana romskog jezika jer ona, među ostalim, surađuje i s Vladinim Uredom za ljudska prava i prava nacionalnih manjina.
U svojoj obiteljskoj kući u Pitomači Vedrana nam je približila običaje romske zajednice, koji se kao i kod drugih naroda najviše vrte oko - hrane. A ona to dobro zna jer njezin internetski radio ne promovira samo kulturu i običaje romskog naroda nego i drugih, pa u rodnoj Pitomači početkom ljeta organizira i Festival nacionalnih manjina na kojem se uvijek dobro jede.
Na čemu se temelji romska kuhinja?
- Romi su nomadski narod i kuhinju su uvijek prilagođavali podneblju u kojem bi se skrasili, gdje su osnovne namirnice dobili od seljaka. Mi živimo na granici Podravine i Slavonije, a blizu Mađarske, tako da nam je kuhinja pod njihovim utjecajima. Inače, volimo jako ljuto, jedemo puno mesa i sva jela moraju imati crvenu boju u sebi.
Zbog čega?
- Obožavamo crvenu boju jer, prema vjerovanju, odbija uroke i priziva sreću.
Koliko je u vašim običajima bitna gastronomija?
- Možda i najbitnija jer su romske obitelji velike i uvijek se kuhalo obilato i fino. Kod nas je svaki dan Božić.
Koje vam je najdraže romsko jelo?
- Zapečena pikantna sarma iz pećnice s nekoliko vrsta mesa i domaći kruh.
ROMSKA POGAČA
SASTOJCI:
- 1 kg glatkog brašna
- 2 žličice soli
- 1 kvasac
- 1 žlica domaće masti
- 300 g usitnjenih čvaraka
- 3 - 4 žličice mljevene ljute papričice
- 1/2 l mlake vode
PRIPRAVA:
- Od svih sastojaka zamijesiti tijesto te ga položiti u namašćeni lim za pečenje i ostaviti pokrivenog pola sata. Peći na 200 stupnjeva oko pola sata.
- U šalici pomiješati 100 ml tople vode, žličicu soli i kockicu maslaca te tom mješavinom premazati vruću pogaču.
- Vratiti je još na desetak minuta u pećnicu. Pogaču servirati ohlađenu.