Charles III. i kraljica Camilla

 TIM ROOKE/SHUTTERSTOCK
Kraljevska etiketa

Postoje riječi koje britanska kraljevska obitelj ne koristi, iznenadit ćete se koje su

Pravila ponašanja iz "Downton Abbeyja" ili "Gosford parka" još su rigoroznija u kraljevskoj obitelji, čiji je život teško shvatljiv običnim smrtnicima.

Pravila ponašanja iz "Downton Abbeyja" ili "Gosford parka" još su rigoroznija u kraljevskoj obitelji, čiji je život teško shvatljiv običnim smrtnicima.

Složena pravila ponašanja visoke engleske klase nije lako pohvatati, ponajviše zbog činjenice da se po tom pitanju malo što promijenilo još od razdoblja "Downton Abbeyja" ili "Gosford parka". Gledateljima su serija i film postali svojevrsni prozor u svijet u kojem odnosi među članovi velikaške obitelji i ophođenje prema onima čiji je status ispod njihovog, nalikuje složenim koracima gotovo zaboravljenog plesa.

Stoga nije teško zamisliti kako su pravila ponašanja u kraljevskoj obitelji kompliciranija od onih koja vrijede za englesku visoku klasu. Postoje, naime, riječi koje oni nikad neće izgovoriti pred drugima. O čemu se radi, komentira britanska socijalna antropologinja Kate Fox: za neke nikad ne biste očekivali da bi mogle biti na popisu zabranjenih.

Na prvom mjestu riječi koje nikad nećete čuti od člana britanske kraljevske obitelji nalazi se "Pardon".

Zašto? Smatra se da se oni ne bi trebali ispričavati. Ako se i dogodi situacija u kojoj bi "tu" riječ trebalo upotrijebiti, iskoristi se sinonim. Nešto što zvuči poput isprike - ali to, dakako, nije. U tu svrhu radije koriste kimanje glavom i osmijeh. Za očekivati je da se u kraljevskoj obitelji riječ "toalet" neće izreći glasno. Ponajprije, u njihovoj pratnji uvijek postoji osoba koja će učinkovito i tiho riješiti problem, premda su takve situacije vrlo, vrlo rijetke. Drugi razlog je činjenica da je ta riječ podrijetlom francuska.

image

Princ William sa suprugom Catherine

PHIL NOBLE/WPA POOL/SHUTTERSTOCK

Zbog istog razloga, član britanske kraljevske obitelji preko usta neće prevaliti riječ "parfem". Oni koriste "mirise", a Francuzi imaju "parfeme". Nema šanse da će izreći riječ "otmjen". Vjeruje se da prvo pravilo otmjenosti glasi – nikad druge ili sebe ne nazivati otmjenim. "Umjesto toga koristi se riječ pametan", kaže Kate Fox.

Poznato je da se unutar palače ili velikaškog dvorca nalazi mnogo soba s antiknim, tapeciranim namještajem koje kao da pozivaju na opuštanje, no termin "lounge" odnosno dnevni boravak nikad neće izreći. Radije koriste formalnu riječ "salon", a ako pozornije pogledate, ondje baš i nema otmjenih inačica kauča čija je svrha pružiti maksimalnu udobnost prilikom dnevnog odmora. Ako se članovi kraljevske obitelji odmaraju tijekom dana čine to u privatnim odajama, nikad u salonu - koliko god ih imali.

Na formalnim večerama u britanskoj kraljevskoj obitelji teško da će itko pitati što je za desert? Zašto? Zato što na otmjeno ispisanom jelovniku ispred svakog mjesta za stolom, piše što će se jesti. Drugi razlog je taj da ne koriste (francusku) riječ "desert". Umjesto nje draži im je termin "puding". Njima on označava desert, dok običnim ljudima isti pojam znači kremastu slasticu. Nađete li se za njihovim stolom, ne pitajte ih za desert, zaključuje Kate Fox.

Linker
21. lipanj 2024 12:33